16 mayo 2008

Traductor para el blog

Bueno ya habia uno antes, pero este es más majo!
Lo he hecho con este código del Escaparate de Rosa
Sólo hay que añadirlo a un nuevo elemento HTML/Java Script y cambiar lo que esta en rojo para adaptarlo a cada blog: la dirección del blog y las medidas.
También se puede cambiar el botón de traducir, el tamaño y el texto.

<center><img src="http://img126.imageshack.us/img126/1228/84056383at1qx3ry5.png"/></center>
<form id="translateForm" action="http://www.worldlingo.com/S1790.5/translation" target="_blank">
<input value="ES" name="wl_srclang" type="hidden"/>
<select style="font-size: 70%; width: 160px;" name="wl_trglang">
<option value="EN"/>Español - Inglés
<option value="FR"/>Español - Francés
<option value="DE"/>Español - Alemán
<option value="IT"/>Español - Italiano
<option value="PT"/>Español - Portugués
<option value="RU"/>Español - Ruso
</select>
<input value="http://TUBLOG.blogspot.com/" name="wl_url" type="hidden"/>

<input style="font-size: 70%; width: 50px;" value="Traduce" type="submit"/>
</form>

La imagen de las banderas con el fondo transparente es gracias a Botella al mar

8 comentarios:

kaka dijo...

Anda, me gusta este traductor. Estéticamente es mucho más vistoso que el de google que uso yo, creo que lo voy a probar.

Además traduce mucho mejor! que sorpresa me acabo de llevar cuando he visto la traducción en italiano en "italiano" (no es ni mucho menos perfecto, pero es que con el de google seguía en castellano).

Ya me he convencido. Lo cambiaré hoy o mañana!

Muchas gracias por compartir siempre tus chismitos del blog!

Syl dijo...

Que bien que se entienda en italiano, a ver si otros lectores que sepan otros idiomas nos cuentan algo mas. Yo el ingles lo he visto pichí-pichí, pero bueno, siempre es dificil que se traduzcan bien las expresiones tipical spanish...

Y en cuento a lo de compartir chismes, pues ya sabes, cosa que pongo, cosa que comparto, siempre que sea util!


Un saludo ;)

kaka dijo...

Con un retraso considerable, pero ya lo he puesto, como habia dicho hace tanto tiempo!

Saludoooos!

Liz dijo...

Me gusto me lo lleve para mi blog
Gracias

DESCTI INGENIEROS dijo...

Esto es lo que buscaba Syl gracias nuevamente, lo malo que cuando lo coloco en la edicion html de la plantilla no funciona para ponerlo donde mas me gustaria pero bueno solo me permite añadirlo como un gadget en html/javascript pero bueno prefiero este al de google garcais por tu aporte. estare retirado por un tiempo voy a terminar mi tesis por eso estare fuera de la red un tiempo, nuevamente gracias por todo.

Syl dijo...

Si, es cierto, solo vale como gadget de html/javascript...pero bueno algo es algo :)
Un saludo!

Mielcita dijo...

Te agradezco, el primer traductor que logro que me funcione en mi blog, mil gracias por compartir...

Syl dijo...

De nada Mielcita! me alegro de que te sirva ;)